We thank Davies and Gardner for allowing this open educational resource to display Hebrew and Arabic translations of their Academic Vocabulary List (2013). Please see their site (http://www.academicwords.info/) for valuable information on learning and teaching high-frequency academic words.
| Translation | |||
|---|---|---|---|
| output | פלט, הספק, תוצרת, תפוקה, להפיק, לייצר | ||
| outset | התחלה, ראשית | ||
| outward | Reception | חוץ, בחוץ, החוצה, מחוץ ל, החוצה!, לא פעיל, לצאת החוצה, להוציא החוצה | |
| outweigh | לשקול יותר מ, לעלות על (בחשיבות) | ||
| overarching | מקיף, כולל, שיוצר צורת קשת מעל | ||
| overestimate | Reception | להעריך, לאמוד, הערכה, אומדן | |
| overlap | לחפוף, חפיפה | ||
| overlapping | לחפוף, חפיפה | ||
| overriding | לבטל, לרמוס, להכריע, לעקוף סמכות | ||
| oversimplification | לפשט מדי | ||
| oversimplify | לפשט מדי | ||
| overt | גלוי, פתוח, נראה לעין | ||
| overview | סקירה כללית | ||
| ownership | Production | להיות הבעלים של, של עצמו | |
| paleolithic | פלאוליתי | ||
| panacea | מרפא כל, תרופה כללית | ||
| panoply | חליפת שיריון | ||
| paradigm | פרדיגמה | ||
| paradox | פרדוקס | ||
| paragraph | Production | סעיף, פסקה, פיסקה | |
| parameter | פרמטר | ||
| paramount | עלְיוֹן, חשוב ביותר | ||
| paraphrase | לתת גירסה חופשית, לתרגם תרגום חופשי, לעשות פרפראזה, פרפרזה, גירסה חופשית, ניסוח מחדש | ||
| parenthesis | סוגריים, הסגר (בתחביר) | ||
| parity | הולדה, לידה | ||
| parochial | עדתי, מצומצם, מוגבל, קהילתי | ||
| parsimonious | חסכני, קמצני | ||
| partial | Reception | להיפרד, קטע, תפקיד (למשל בסרט), חלק | |
| partially | Reception | להיפרד, קטע, תפקיד (למשל בסרט), חלק | |
| participate | להשתתף | ||
| participating | להשתתף | ||
| participation | להשתתף | ||
| participative | להשתתף | ||
| participatory | להשתתף |




